Thông điệp hệ thống
Đây là toàn bộ thông điệp hệ thống có trong không gian tên MediaWiki.
Mời vào Địa phương hóa MediaWiki và translatewiki.net nếu bạn muốn đóng góp dịch chung cả MediaWiki.
| Tên thông điệp | Nội dung mặc định |
|---|---|
| Nội dung hiện thời | |
| userinvalidconfigtitle (thảo luận) (Biên dịch) | <strong>Cảnh báo:</strong> Không có giao diện “$1”. Các trang .css và .js tùy chỉnh thường dùng tiêu đề chữ thường, vd. {{ns:user}}:Ví dụ/vector.css khác với {{ns:user}}:Ví dụ/Vector.css. |
| userjsdangerous (thảo luận) (Biên dịch) | Xin lưu ý: Mã kịch bản trên trang này sẽ được chạy bất cứ khi nào bạn tải trang. Mã độc có tại đây có thể đánh cắp tài khoản của bạn. Mã nguồn sẽ được thực thi khi bạn xem thử thay đổi tại trang này. |
| userjsispublic (thảo luận) (Biên dịch) | Xin lưu ý: Các trang con JavaScript không nên chứa dữ liệu bí mật, vì những người dùng khác có thể xem các trang này. |
| userjsonispublic (thảo luận) (Biên dịch) | Xin lưu ý: Các trang con JSON không nên chứa thông tin bí mật vì mọi người có thể xem trang. |
| userjsonpreview (thảo luận) (Biên dịch) | <strong>Nhớ rằng bạn chỉ đang kiểm thử/xem trước cấu hình JSON, nó chưa được xuất bản!</strong> |
| userjsonyoucanpreview (thảo luận) (Biên dịch) | <strong>Mẹo:</strong> Sử dụng nút “{{int:showpreview}}” để kiểm thử bản JSON của bạn trước khi lưu trang. |
| userjspreview (thảo luận) (Biên dịch) | <strong>Nhớ rằng bạn chỉ đang kiểm thử/xem trước trang JavaScript, nó chưa được xuất bản!</strong> |
| userjsyoucanpreview (thảo luận) (Biên dịch) | <strong>Mẹo:</strong> Sử dụng nút “{{int:showpreview}}” để kiểm thử bản JavaScript mới của bạn trước khi lưu trang. |
| userlogin-createanother (thảo luận) (Biên dịch) | Mở thêm tài khoản |
| userlogin-helplink2 (thảo luận) (Biên dịch) | Trợ giúp đăng nhập |
| userlogin-joinproject (thảo luận) (Biên dịch) | Tham gia {{SITENAME}} |
| userlogin-loggedin (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn đã đăng nhập với tên {{GENDER:$1}}$1. Hãy sử dụng biểu mẫu ở dưới để đăng nhập với tài khoản người dùng khác. |
| userlogin-noaccount (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn chưa có tài khoản? |
| userlogin-reauth (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn phải đăng nhập lại để xác minh rằng bạn là $1. |
| userlogin-remembermypassword (thảo luận) (Biên dịch) | Giữ trạng thái đăng nhập |
| userlogin-resetpassword-link (thảo luận) (Biên dịch) | Quên mật khẩu? |
| userlogin-signwithsecure (thảo luận) (Biên dịch) | Sử dụng kết nối an toàn |
| userlogin-yourname (thảo luận) (Biên dịch) | Tên đăng nhập |
| userlogin-yourname-ph (thảo luận) (Biên dịch) | Nhập tên đăng nhập |
| userlogin-yourpassword (thảo luận) (Biên dịch) | Mật khẩu |
| userlogin-yourpassword-ph (thảo luận) (Biên dịch) | Nhập mật khẩu |
| userlogout (thảo luận) (Biên dịch) | Đăng xuất |
| userlogout-continue (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn có muốn đăng xuất? |
| userlogout-summary (thảo luận) (Biên dịch) | |
| userlogout-temp (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn có chắc chắn bạn muốn thoát? Sẽ không có cách nào để đăng nhập lại vào tài khoản tạm thời của bạn. |
| usermaildisabled (thảo luận) (Biên dịch) | Chức năng gửi thư cho người dùng đã bị tắt. |
| usermaildisabledtext (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn không thể gửi thư điện tử cho những người dùng khác trên wiki này. |
| usermessage-editor (thảo luận) (Biên dịch) | Trình thông điệp hệ thống |
| usermessage-summary (thảo luận) (Biên dịch) | Đang để lại thông điệp hệ thống. |
| usermessage-template (thảo luận) (Biên dịch) | MediaWiki:UserMessage |
| username (thảo luận) (Biên dịch) | {{GENDER:$1}}Tên người dùng: |
| usernameinprogress (thảo luận) (Biên dịch) | Đã tiến hành tạo tài khoản với tên người dùng này. Xin vui lòng chờ đợi. |
| userpage-userdoesnotexist (thảo luận) (Biên dịch) | Đây chưa có tài khoản với tên “<nowiki>$1</nowiki>” trên wiki này. Xin hãy kiểm tra lại nếu bạn muốn tạo hay sửa trang này. |
| userpage-userdoesnotexist-view (thảo luận) (Biên dịch) | Chưa có tài khoản “$1” trên wiki này. |
| userrights (thảo luận) (Biên dịch) | Quyền thành viên |
| userrights-cannot-shorten-expiry (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn không thể đẩy sớm thời hạn thuộc nhóm “$1”. Chỉ có những người dùng có quyền thêm hay xóa nhóm này có thể đẩy sớm thời hạn. |
| userrights-changeable-col (thảo luận) (Biên dịch) | Những nhóm bạn có thể thay đổi |
| userrights-conflict (thảo luận) (Biên dịch) | Mâu thuẫn thay đổi sửa nhóm thành viên! Xin vui lòng xem lại và xác nhận các thay đổi của bạn. |
| userrights-editusergroup (thảo luận) (Biên dịch) | Sửa nhóm {{GENDER:$1}}thành viên |
| userrights-expiry (thảo luận) (Biên dịch) | Thời hạn: |
| userrights-expiry-current (thảo luận) (Biên dịch) | Hết hạn $1 |
| userrights-expiry-existing (thảo luận) (Biên dịch) | Thời hạn hiện thời: $3, $2 |
| userrights-expiry-in-past (thảo luận) (Biên dịch) | Thời hạn của nhóm “$1” đã xảy ra ở quá khứ. |
| userrights-expiry-none (thảo luận) (Biên dịch) | Vô hạn |
| userrights-expiry-options (thảo luận) (Biên dịch) | 1 ngày:1 day,1 tuần:1 week,1 tháng:1 month,3 tháng:3 months,6 tháng:6 months,1 năm:1 year |
| userrights-expiry-othertime (thảo luận) (Biên dịch) | Thời gian khác: |
| userrights-groups-help (thảo luận) (Biên dịch) | Bạn có thể thay đổi các nhóm người dùng của {{GENDER:$1}}thành viên này: * Hộp kiểm được đánh dấu có nghĩa rằng thành viên thuộc về nhóm đó. * Hộp không được đánh dấu có nghĩa rằng thành viên không thuộc về nhóm đó. * Dấu * có nghĩa là bạn sẽ không thể xóa thành viên ra khỏi nhóm này một khi bạn đã thêm họ vào, hoặc ngược lại. * Dấu # có nghĩa là bạn chỉ có thể giảm thời hạn thành viên được ở trong nhóm này; bạn không thể tăng thời hạn đó lên được. |
| userrights-groupsmember (thảo luận) (Biên dịch) | Thuộc nhóm: |
| userrights-groupsmember-auto (thảo luận) (Biên dịch) | Ngầm thuộc nhóm: |
| userrights-groupsmember-type (thảo luận) (Biên dịch) | $1 |